Найниэ Кириан Альквалондэва (Корабли гавани Альквалонде)

 

Стихи: Т.Кухта

Музыка: Потаня

 

В неоглядную даль гонит яростный ветер бессчетные серые волны,

Боль, отчаянье смерти безбрежное море на веки в себе погребло.

И лежат под водой белокрылые птицы из гавани Альквалондэ,

И седая волна, уходя в глубину, над обугленным плачет крылом.

 

Корабли, парусов ваших гордых размах до сих пор вас не видевшим снится,

Стаей огненных птиц, неотомщенным деянием зла вы летите во тьме.

И во мраке, окутавшем мир, есть и вашего пепла частица,

Ибо равно бессмертны, к несчастью, и зло, и добро на земле.

В день конца своего все прощу и забуду пустеющим сердцем холодным,

 

Только гибели вашей ни забыть, ни простить не дано.

Как я плачу о вас, белокрылые лебеди гавани Альквалондэ,

Горький пепел смешав с погребальным мучительно терпким вином.